6. 8. 2008
od 5. 9. 2014
Investičné služby a činnosti: prijímanie a postupovanie pokynu klienta týkajúceho sa jedného alebo viacerých finančných nástrojov, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Investičné služby a činnosti: vykonanie pokynu klienta na jeho účet, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Investičné služby a činnosti: obchodovanie na vlastný účet, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Vedľajšie služby: úschova a správa finančných nástrojov na účet klienta, vrátane držiteľskej správy, a súvisiacich služieb, najmä správy peňažných prostriedkov a finančných zábezpek, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Vedľajšie služby: vykonávanie obchodov s devízovými hodnotami, ak sú tie spojené s poskytovaním investičných služieb, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Vedľajšie služby: vykonávanie investičného prieskumu a finančnej analýzy alebo inej formy všeobecného odporúčania týkajúceho sa obchodov s finančnými nástrojmi, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 5. 9. 2014
Vedľajšie služby: služby a činnosti podľa § 6 ods. 1 a § 6 ods. 2 písm. a) až f) týkajúce sa podkladových nástrojov derivátov podľa § 5 písm. e) až g) a j), ak sú spojené s poskytovaním investičných služieb alebo vedľajších služieb pre tieto deriváty, a to vo vzťahu k investičným nástrojom podľa ustanovení § 5 ods. 1 písm. a), d), e) a i) zákona č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch a investičných službách
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Ivnestičné služby a činnosti: Vykonávanie pokynov v mene klientov vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Investičné služby a činnosti: Obchodnovanie na vlastný účet vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom. Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Vedľajšie služby: Úschova a správa finančných nástrojov na účet klientov, vrátane úschovy v schránke a súvisiacich služieb, napr. správa hotovosti alebo záruk vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnososv alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných merediel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Vedľajšie služby: Devízové služby, ak sú tieto spojené s poskytovaním investičných služieb vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnososv alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných merediel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 4. 9. 2008 do 4. 9. 2014
Investičné služby a činnosti: Vykonávanie pokynov v mene klientov vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 4. 9. 2008 do 4. 9. 2014
Investičné služby a činnosti: Obchodovanie na vlastný účet vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 4. 9. 2008 do 4. 9. 2014
Vedľajšie služby: Úschova a správa finančných nástrojov na účet klientov, vrátane úschovy v schránke a súvisiacich služieb, napr. správa hotovosti alebo záruk vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 4. 9. 2008 do 4. 9. 2014
Vedľajšie služby: Devízové služby, ak sú tieto spojené s poskytovaním investičných služieb vo vzťahu k nasledovným finančným nástrojom: Opcie, futures, swapy, dohody o budúcich úrokových mierach a iné derivátové kontrakty týkajúce sa cenných papierov, mien, úrokových mier alebo výnosov alebo iných derivátových nástrojov, finančných indexov alebo finančných meradiel, ktoré môžu byť vyrovnané fyzicky alebo v hotovosti, ako aj vo vzťahu k finančným diferenčným zmluvám
od 27. 8. 2022
XTB S.A.
00 - 838, Prosta 67
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
XTB S.A.
00 - 838, Prosta 67
Poľská republika
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 12. 8. 2015 do 24. 7. 2017
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 9. 9. 2010 do 15. 2. 2013
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 4. 9. 2008 do 8. 9. 2010
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCYJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
X-TRADE BROKERS DOM MAKLERSKI SPÓŁKA AKCIJNA
00 - 876, Ogrodowa 58
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Omar Arnaout - predseda predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Jakub Krzysztof Kubacki
01 - 603, Dygasińskiego 40
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Andrzej Przybylski
Varašava, Sienna 57/30, PSČ 00-820
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
Omar Arnaout - predseda predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
Omar Arnaout - predseda predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Omar Arnaout - predseda predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Omar Arnaout - predseda predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Omar Arnaout , člen predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 1. 8. 2017
Omar Arnaout , člen predstavenstva
01 - 014, Żytnia 16 m. 5
Poľská republika
od 9. 9. 2010 do 15. 2. 2013
Piotr Baszak
56 - 160, Boleslawa Krzywolustego 34/1
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Piotr Baszak
56 - 160, Boleslawa Krzywolustego 34/1
Poľská republika
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
Piotr Baszak
56 - 160, Boleslawa Krzywolustego 34/1
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Pawel Ryszerd Frańczak
01 - 128, ul. Elekcyjna 19/21
Poľská republika
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
Pawel Ryszerd Frańczak
01 - 128, ul. Elekcyjna 19/21
Poľská republika
od 12. 8. 2015 do 24. 7. 2017
Pawel Ryszerd Frańczak
01 - 128, ul. Elekcyjna 19/21
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Pawel Ryszerd Frańczak
01 - 128, ul. Elekcyjna 19/21
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
Pawel Ryszerd Frańczak
01 - 128, ul. Elekcyjna 19/21
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Filip Łukasz Kaczmarzyk - člen predstavenstva
02 - 691, Obrzeżna 1c/138
Poľská republika
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
Jakub Krzysztof Kubacki
01 - 603, Dygasińskiego 40
Poľská republika
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Jakub Krzysztof Kubacki
01 - 603, Dygasińskiego 40
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Jakub Krzysztof Kubacki
01 - 603, Dygasińskiego 40
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Jakub Malý
Trenčín, Jána Hollého 8/888, PSČ 911 05
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
Jakub Malý - predseda predstavenstva
Trenčín, Jána Hollého 8/888, PSČ 911 05
od 12. 8. 2015 do 24. 7. 2017
Jakub Malý - predseda predstavenstva
Trenčín, Jána Hollého 8/888, PSČ 911 05
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Andrzej Przybylski
Varašava, Sienna 57/30, PSČ 00-820
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Andrzej Przybylski
Varašava, Sienna 57/30, PSČ 00-820
Poľská republika
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Maksymilian Skolik - člen predstavenstva
48 - 340, ul. Zeromskiego 13
Poľská republika
od 4. 9. 2008 do 8. 9. 2010
Maksymilian Skolik - člen predstavenstva
Głuchołazy, ul. Żeromskiego 13, PSČ 48-340
Poľská republika
od 9. 9. 2010 do 8. 9. 2010
Maksymilian Skolik - člen predstavenstva
Głuchołazy, ul. Żeromskiego 13, PSČ 48-340
Poľská republika
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Eva Stefaniak
03 - 742, ul. Markowska 6 m. 149
Poľská republika
od 4. 9. 2008 do 8. 9. 2010
Ewa Stefaniak
03 - 742, ul. Markowska 6 m. 149
Poľská republika
od 9. 9. 2010 do 15. 2. 2013
Ewa Stefaniak
03 - 742, ul. Markowska 6 m. 149
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Ewa Stefaniak
03 - 742, ul. Markowska 6 m. 149
Poľská republika
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
Ewa Stefaniak
03 - 742, ul. Markowska 6 m. 149
Poľská republika
od 12. 8. 2015 do 24. 7. 2017
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Paweł Dariusz Szejko
76 - 200, Królowej Jadwigi 5
Poľská republika
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Jakub Zablocki - predseda predstavenstva
03 - 291, ul. Św. Wincentego 110 m. 92
Poľská republika
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Jakub Wojciech Zablocki , predseda predstavenstva
Londýn, One West India Quay, 26 Hertsmere Road 1903, PSČ E144EF
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
od 2. 8. 2017 do 1. 8. 2017
Jakub Wojciech Zablocki , predseda predstavenstva
Londýn, One West India Quay, 26 Hertsmere Road 1903, PSČ E144EF
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska
od 4. 9. 2008 do 8. 9. 2010
Jakub Zabłocki - predseda predstavenstva
03 - 291, ul. Św. Wincentego 110 m. 92
Poľská republika
od 9. 9. 2010 do 15. 2. 2013
Jakub Zabłocki - predseda predstavenstva
03 - 291, ul. Św. Wincentego 110 m. 92
Poľská republika
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Jakub Zabłocki - predseda predstavenstva
03 - 291, ul. Św. Wincentego 110 m. 92
Poľská republika
od 27. 8. 2022
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 9. 4. 2022 do 26. 8. 2022
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 12. 9. 2019 do 8. 4. 2022
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 23. 10. 2018 do 11. 9. 2019
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 2. 8. 2017 do 22. 10. 2018
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 25. 7. 2017 do 1. 8. 2017
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 12. 8. 2015 do 24. 7. 2017
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 5. 9. 2014 do 11. 8. 2015
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 16. 2. 2013 do 4. 9. 2014
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Konať a podávať vyhlásenia v mene spoločnosti sú oprávnení dvaja členovia predstavenstva konajúci spoločne.
od 9. 9. 2010 do 15. 2. 2013
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Predseda predstavenstva koná v mene spoločnosti samostatne. Člen predstavenstva koná v mene spoločnosti spolu s ďalším členom predstavenstva alebo s prokuristom.
od 4. 9. 2008 do 8. 9. 2010
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Predseda predstavenstva koná v mene spoločnosti samostatne. Člen predstavenstva koná v mene spoločnosti spolu s ďalším členom predstavenstva alebo s prokuristom.
od 6. 8. 2008 do 3. 9. 2008
Spôsob konania štatutárneho orgánu: Predseda predstavenstva koná v mene spoločnosti samostatne. Člen predstavenstva koná v mene spoločnosti spolu s ďalším členom predstavenstva alebo s prokuristom.